Einführung von Workflows für Terminologie und Texte: Von manuellen zu systembasierten Prozessen
-
08. November
-
09:30
- 10:15
AM
(CET)
-
C6.1
-
Rebecca Gasper
- berns language consulting GmbH
Contents
Wie optimiere ich meine Terminologie- und Textprozesse? Wie kann ich meinen manuellen Prozess in systembasierte Workflows umwandeln? Diesen Fragen widme ich mich in meinem Vortrag und berichte, was der Antrieb sein kann, bestehende manuelle Prozesse in optimierte systembasierte Workflows umzuwandeln. Dabei zeige ich auf, wie klassische, excelbasierte Term- und Textprozesse in schlanke Workflows umgewandelt und systemgestützt gelebt werden können.
Takeaways
Die Zuhörer erfahren Gründe für den Umstieg vom manuellen auf einen toolbasierten Terminologie- und Textprozess und lernen, wie man durch Analyse bestehender Prozesse und Abstimmung zu schlanken, systembasierten Workflows kommt.
Speaker
Rebecca Gasper
- berns language consulting GmbH
Biography
Rebecca Gasper ist Terminologin und Sprachprozessberaterin bei der berns language consulting GmbH. Ihre Studienzeit hat sie an der TH Köln verbracht und dort Mehrsprachige Kommunikation (BA) mit dem Schwerpunkt Kultur und Medien studiert. Ihren Master in Terminologie und Sprachtechnologie hat sie Anfang 2021 ebenfalls an der TH Köln erlangt. Dort konnte sie ihre Leidenschaft für Sprache, mediale Entwicklungen, Tools und Terminologie-/Sprachprozesse ausbauen.
Bei blc begleitet sie Kund:innen vor allem im Bereich Tooling sowie Terminologie- und Übersetzungsmanagement. Sie behält aktuelle Sprachtechnologien im Blick und begleitet Kunden beim Testen und Einführen von Systemen für das Terminologie- und Übersetzungsmanagement.
Rebecca Gasper ist Terminologin und Sprachprozessberaterin bei der berns language consulting GmbH. Ihre Studienzeit hat sie an der TH Köln verbracht und dort Mehrsprachige Kommunikation (BA) mit dem Schwerpunkt Kultur und Medien studiert. Ihren Master in Terminologie und Sprachtechnologie hat sie Anfang 2021 ebenfalls an der TH Köln erlangt. Dort konnte sie ihre Leidenschaft für Sprache, mediale Entwicklungen, Tools und Terminologie-/Sprachprozesse ausbauen.
Bei blc begleitet sie Kund:innen vor allem im Bereich Tooling sowie Terminologie- und Übersetzungsmanagement. Sie behält aktuelle Sprachtechnologien im Blick und begleitet Kunden beim Testen und Einführen von Systemen für das Terminologie- und Übersetzungsmanagement.