tekom - conferences

Perspektivenwechsel: Weshalb Sie als Technischer Redakteur übersetzungsgerecht schreiben sollten

  • Presentation
  • 23. April
  • 10:00 - 10:45 AM (CEST)
  • 12
  • finished
  •  Ekaterina Mitova

    Ekaterina Mitova

    • SAP

Contents

Ich erläutere im Vortrag, wie sich die Quelldateien eines Technischen Redakteurs im Hinblick auf eine standardisierte Struktur, Formatierung und Sprache, zugunsten einer bestmöglichen Übersetzung optimieren lassen und gebe dabei gleichzeitig Einblicke in die Arbeitsabläufe eines Übersetzers.

Takeaways

Der Zuhörer lernt, dass "Übersetzungs- und Terminologiemanagement" Bestandteile des Dokumentationsprozesses sind, wie ein Ausgangstext übersetzungsgerecht erzeugt wird und wie sich Übersetzungskosten minimieren lassen.

Prior knowledge

keine

Speaker

 Ekaterina Mitova

Ekaterina Mitova

  • SAP
  • Show profile
Biography

Ekaterina started ten years ago as a user assistance developer. Then, a couple of years later, she switched to development, only to realize that user assistance is her true passion. Or in other words, she loves to provide help that really helps. And she loves to work on innovative projects.