tekom - conferences

KI-basierte Textübersetzung wird immer besser – wie wähle ich das beste System aus?

  • Presentation
  • Artificial Intelligence (AI) in Technical Communication
  • 09. November
  • 16:35 - 17:20 PM (CET)
  • C4.2/3
  • finished
  • Dr. Samuel Läubli

    Dr. Samuel Läubli

    • TextShuttle

Contents

Die Qualität von automatisch generierten Textübersetzungen erreicht im Jahr 2022 ein Niveau,
das in gewissen Anwendungsfällen nahe an die Leistung von professionellen Übersetzer*innen
herankommt. Dennoch gibt es erstaunlich grosse Unterschiede zwischen den Übersetzungen von
Menschen und Maschinen sowie den Übersetzungen von verschiedenen Systemen. Was sind
diese Unterschiede, und wie wähle ich aus einer Vielzahl von starken Systemen das beste für
meinen Anwendungskontext aus?

Takeaways

Dieser Vortrag beleuchtet Forschungserkenntnisse zur Mensch-Maschine-Parität und leitet
daraus konkrete Handlungsempfehlungen für den Einsatz und die systematische Evaluation von
Textübersetzungssystemen ab.

Speaker

Dr. Samuel Läubli

Dr. Samuel Läubli

  • TextShuttle
Biography

Samuel Läubli studierte Computerlinguistik in Zürich und Künstliche Intelligenz in Edinburgh. Er ist operativer Leiter des Arbeitsbereichs “Human–Machine Communication” an der Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften sowie Partner und CTO bei TextShuttle.