Contents
Ab 2025 müssen mit dem Barrierefreiheitsstärkungsgesetz (BFSG) digitale Dienstleistungen auch in Leichter/Einfacher Sprache zugänglich sein. Folglich wird die konsistente Verwendung von Sprache noch wichtiger als bei Fachtextübersetzungen. Welche Auswirkungen hat das auf das Management von Sprachdaten?
Wir beleuchten Anforderungen und geben Anregungen zu Maßnahmen für eine nachhaltige, sichere und konsistente Verwendung der Sprachdaten.
Takeaways
Wir zeigen ein Best Practice zum Umgang mit Leichter/Einfacher Sprache im Sprachenmanagement eines Konzerns: von der Anforderungsanalyse, über den Übersetzungsprozess bis hin zur Datenorganisation.
Speakers
Biography
Biography